Condiciones generales de venta
Descargar el PDFMy Digital Buildings, en Grenoble, el 20 de enero de 2026, versión 1.3,
Artículo 1 – Ámbito de aplicación
Las presentes Condiciones Generales de Venta (en adelante, las « CGV ») describen las condiciones de prestación de servicios, así como de intercambio y explotación de datos entre los clientes (en adelante, el « Cliente ») y la sociedad MY DIGITAL BUILDINGS (en adelante, el « Prestador »), inscrita en el Registro Mercantil de Grenoble con el número 849 917 695. A falta de contrato específico celebrado entre el Prestador y el Cliente, las prestaciones realizadas estarán sujetas a las presentes CGV.
Artículo 2 - Disposiciones generales
El Prestador se reserva el derecho de modificar las presentes CGV en cualquier momento mediante la publicación de una nueva versión en su sitio web. Las CGV aplicables serán aquellas vigentes en la fecha de aceptación del presupuesto o del pedido. Las presentes CGV pueden consultarse en todo momento en el sitio web de la Sociedad, en la siguiente dirección : https://mydigitalbuildings.com/cgv-mdb
Artículo 3 - Naturaleza de las prestaciones
El Prestador acompaña al Cliente en misiones de consultoría, adquisición, tratamiento y explotación de datos espaciales, con el fin de crear y utilizar gemelos digitales de sus edificios y de sus entornos inmediatos. Estos gemelos digitales se materializan en distintas representaciones, tales como, a título ilustrativo : nubes de puntos, modelos 3D realistas, maquetas digitales BIM, visitas virtuales.
3.1 Trabajos de levantamiento
Las misiones de levantamiento se estructuran en cuatro fases claramente identificadas:
- preparación del levantamiento,
- captura de datos en las instalaciones del Cliente,
- postratamiento de los datos y producción de los entregables (nubes de puntos alineadas y depuradas, planos, maquetas, secciones),
- entrega, publicación opcional en una plataforma y formación en el uso de las herramientas.
Durante la fase preparatoria, el Cliente se compromete a colaborar con el Prestador facilitándole la información necesaria para comprender los objetivos de la digitalización, organizar y planificar la misión, seleccionar los equipos y los recursos humanos adecuados y evaluar los riesgos asociados.
El Prestador se compromete a aplicar todos los medios necesarios para garantizar la seguridad de los datos confidenciales transmitidos por el Cliente. A tal efecto, podrá, por ejemplo, proporcionar al Cliente un acceso seguro a la plataforma del Prestador, con el fin de asegurar la confidencialidad de los intercambios de datos sensibles (como planos, fotografías del edificio o documentos administrativos).
El Prestador se encargará de recopilar y verificar toda la información necesaria para ejecutar las prestaciones de conformidad con las necesidades expresadas por el Cliente.
Por su parte, el Cliente se compromete a poner a disposición del Prestador toda la documentación indispensable para la correcta comprensión de sus necesidades y para la elaboración de la oferta.
Dicha información relativa al emplazamiento del Cliente incluye, sin carácter exhaustivo:
- dirección exacta del sitio y recomendaciones de acceso, así como coordenadas geográficas si están disponibles;
- una persona de contacto directa en el sitio (preferentemente un responsable);
- al menos un plano general de situación (edificios y accesos);
- planos de las plantas y de todas las zonas relevantes de los edificios a digitalizar;
- fotografías de las áreas a digitalizar, con el fin de describir el entorno y evaluar el nivel de ocupación;
- descripción de los espacios a digitalizar, incluyendo la localización de zonas de especial atención;
- restricciones de acceso al sitio y a determinadas zonas (riesgos, procedimientos específicos, acreditaciones o certificaciones);
- restricciones relativas a las fechas de intervención (noches, fines de semana, paradas de producción, etc.).
Durante la fase de levantamiento in situ —que implica el acceso a todas las zonas que deban ser cubiertas para la captura de datos—, el Cliente se compromete a proporcionar el acompañamiento de un responsable con el fin de:
- realizar una visita previa para validar las zonas a levantar, evaluar las restricciones, el calendario de intervención y los riesgos, y organizar la cinemática del levantamiento;
- efectuar una breve presentación a las personas que ocupan las instalaciones;
- garantizar que las zonas a levantar se encuentren en el estado requerido;
- velar por que los operadores de digitalización trabajen en condiciones de seguridad y sin interrupciones.
Los operadores del Prestador llevarán vestimenta identificativa y se comprometen a recolocar los elementos que hayan podido ser desplazados por necesidades del levantamiento.
Durante la fase de postratamiento, salvo requisitos de seguridad de datos excepcionalmente específicos, los tratamientos se realizarán dentro del sistema de información del Prestador, incluido un entorno de cloud seguro.
Esta fase comprende el tratamiento de los datos capturados en el sitio del Cliente, incluyendo operaciones como filtrado, limpieza, ensamblaje, validación, análisis y conversiones para su exportación.
Aunque este proceso esté ampliamente automatizado, permanece bajo la supervisión de operadores especializados que realizan controles visuales, métricos y analíticos en las etapas clave.
La precisión de las mediciones de la nube de puntos depende directamente del tipo y modelo del escáner 3D utilizado, así como del protocolo de captura de datos.
Dado que la precisión disminuye con la distancia de captura, el Prestador se compromete a definir un plan de levantamiento que garantice la precisión solicitada por el Cliente, limitando la distancia entre el escáner y los elementos a captar.
La precisión del ensamblaje final de la nube de puntos está directamente relacionada con el número de conjuntos de datos a ensamblar, dentro de los cuales el error se distribuye.
3.2 Modelado
El modelado se basa en la nube de puntos capturada y tratada por los equipos del Prestador. Salvo indicación contraria, su precisión se corresponde con la del levantamiento, con una tolerancia media de ± 2,5 cm.
Salvo solicitudes específicas:
- los niveles de detalle definidos por lotes en el presupuesto corresponden a los niveles especificados en la memoria técnica de modelado del Prestador;
- el punto base y el punto topográfico serán posicionados por los equipos del Prestador en una esquina del edificio, pudiendo no coincidir entre sí;
- los niveles se posicionarán en el punto más alto de cada planta, según la nube de puntos.
Toda la información necesaria para completar la maqueta deberá ser facilitada por el Cliente antes del inicio del proyecto, incluyendo, a título no exhaustivo:
- el software y el formato de explotación previstos por el Cliente;
- la plantilla de modelado;
- el archivo de parámetros compartidos;
- la clasificación Uniformat a aplicar;
- la descomposición de la maqueta;
- la convención de nomenclatura;
- los datos alfanuméricos a integrar.
La cantidad facturada correspondiente al modelado será la efectivamente tratada por My Digital Buildings, de común acuerdo con el Cliente, y podrá ajustarse al final de la fase de preparación del modelado (véase Artículo 4 – Condiciones particulares – Límites y reservas).
Cualquier solicitud adicional formulada durante la fase de modelado podrá afectar al calendario de entrega inicialmente definido.
El Cliente dispone de un plazo de un (1) mes a partir del envío del proyecto para comunicar sus observaciones sobre la maqueta, con el fin de que las modificaciones sean tratadas con carácter prioritario.
Transcurrido dicho plazo, las modificaciones se realizarán en función de la disponibilidad de los modeladores BIM.
3.3 Acceso y explotación de los datos
En caso de utilizarse la plataforma del Prestador, se recuerda que esta ha sido desarrollada íntegramente por el propio Prestador y diseñada para responder a los requisitos de las empresas privadas y de las administraciones públicas en materia de soberanía digital, reversibilidad e integridad del sistema de información.
A este respecto, el Prestador garantiza los siguientes principios:
- Soberanía : La plataforma del Prestador es una solución francesa, alojada en servidores situados en Francia. Su desarrollo se realiza íntegramente de forma interna, lo que permite un control total del código, de las actualizaciones y de la gobernanza de los datos.
- Reversibilidad : Todos los datos captados, tratados y analizados por el Prestador son y seguirán siendo propiedad del Cliente. A tal efecto, y en cualquier momento, la totalidad de los datos del Cliente (nubes de puntos, maquetas 3D, planos 2D y documentación asociada) podrá exportarse en formatos estándar (E57, IFC, DWG, PDF).
El Cliente conserva así el pleno control de sus datos y puede extraerlos o integrarlos en otro sistema sin dependencia técnica. - Integridad del sistema de información : La plataforma del Prestador se integra sin alterar el entorno informático del Cliente. El acceso está segmentado y securizado, conforme a las buenas prácticas de la ANSSI, con trazabilidad de los accesos y autenticación reforzada.
- Alcance y control de los datos : La plataforma del Prestador incorpora una gestión avanzada de los derechos de acceso (por tipo de dato o por rol funcional), así como un versionado completo de los datos espaciales, garantizando un alto nivel de fiabilidad y transparencia sobre el origen, el uso y la evolución de los entregables.
3.4 Entrega
Todos los elementos materiales producidos (nubes de puntos, modelos 3D, visitas virtuales, maquetas, planos, etc.), con exclusión expresa de cualquier conocimiento propio del Prestador, constituyen los Entregables y son propiedad del Cliente, siempre que se respeten las condiciones de pago (véase el artículo 8).
Salvo acuerdo expreso entre las partes, el Prestador no prestará ningún servicio de mantenimiento de los Entregables.
La entrega se organiza conjuntamente con el Cliente. En esta fase, el Prestador pone a disposición del Cliente la totalidad de los datos tratados que responden a la necesidad expresada. A solicitud del Cliente, el Prestador podrá igualmente entregar los datos brutos captados. Tras una verificación final de calidad, los datos se exportarán en formatos estándar compatibles con las herramientas del Cliente y se depositarán en la plataforma segura del Prestador. El Cliente será entonces invitado a descargar sus datos. En caso de que el Cliente haya suscrito una opción de archivado, sus datos podrán ser conservados por el Prestador. En caso contrario, serán eliminados conforme al compromiso asumido por el Prestador y de acuerdo con su política de gestión de datos, en cumplimiento del RGPD (Reglamento General de Protección de Datos).
Artículo 4 - Condiciones particulares - Límites y reservas
En el caso de que el Cliente no facilite los datos solicitados por el Prestador, o si dichos datos no permiten realizar una evaluación justa y conforme a la realidad, el Prestador podrá formular reservas y ajustar su propuesta comercial en consecuencia, con el fin de disponer de un margen suficiente para intervenir.
El Prestador podrá igualmente fijar límites para acotar la prestación mediante métricas cuantificables y verificables por ambas partes, y precisar las modalidades de intervención en caso de superación de dichos límites, en particular:
- Si la intervención no puede realizarse dentro del tiempo inicialmente estimado, el Prestador comunicará al Cliente los costes adicionales a prever (jornadas adicionales y gastos de alojamiento). En caso de aceptación por parte del Cliente, el Prestador programará una nueva intervención, sin garantía de continuidad ni compromiso de plazo.
- Si el georreferenciamiento no es realizado por los equipos del Prestador o sus subcontratistas, sino sobre la base de planos o datos facilitados por el Cliente, no podrá imputarse al Prestador responsabilidad alguna en relación con la validez de las coordenadas en particular, ni del georreferenciamiento en general.
- Los servicios de modelado, producción de planos y maquetas, trabajos de exportación y publicación de datos en las plataformas del Prestador se facturarán según la superficie real medida. En caso de que las superficies difieran de las indicadas en el presupuesto inicial tras la medición sobre los datos levantados, el Prestador podrá emitir un presupuesto adicional.
- En ausencia de una Carta BIM o Convención BIM transmitida por el Cliente antes del inicio del proyecto de modelado, los criterios de modelización aplicados serán los definidos en la memoria técnica de modelización del Prestador.
- Cualquier utilización de un Entregable por parte del Cliente se realiza bajo su exclusiva responsabilidad. A título de ejemplo, los planos o maquetas proporcionados por el Prestador como estado de situación o constatación no podrán utilizarse para la ejecución de obras, y la responsabilidad del Prestador no podrá ser exigida por defectos de concepción o de ejecución.
Artículo 5 - Documentos contractuales
El contrato que vincula al Cliente y al Prestador se compone de los siguientes documentos, por orden jerárquico creciente:
- El presupuesto aceptado por el Cliente (ya sea mediante firma directa o mediante la emisión de una orden de compra).
- Las presentes Condiciones Generales de Venta.
- En su caso, el contrato específico o las condiciones particulares de venta que pudieran haberse firmado.
En caso de contradicción entre documentos de distinto rango, prevalecerán las disposiciones del documento de rango superior.
Artículo 6 - Presupuesto y pedido
El presupuesto enviado por el Prestador al Cliente especifica:
- el objeto de la prestación;
- la localización de la prestación;
- el precio de la prestación sin impuestos;
- el importe de los posibles descuentos;
- las modalidades de pago;
- el calendario detallado, que describe las acciones y obligaciones del Cliente y del Prestador, así como el plazo de ejecución;
- la lista de los documentos facilitados por el Cliente al Prestador para la elaboración del presupuesto;
- el recordatorio de la adhesión plena y sin reservas del Cliente a las presentes Condiciones Generales de Venta.
Para confirmar su pedido de manera firme y definitiva, el Cliente deberá devolver el presupuesto o el contrato debidamente firmado y fechado, con la mención « Conforme y aceptado », y sellado con su sello comercial.
Artículo 7 - Precio
Las prestaciones de servicios se facturan al precio acordado en los presupuestos, órdenes de compra o contratos aceptados por el Cliente. Los precios se expresan en euros y están sujetos al IVA vigente en la fecha de validación del pedido.
Los precios podrán calcularse a tanto alzado, por hora, por jornada o por unidad de trabajo, como por ejemplo superficies expresadas en metros cuadrados (m²).
Cualquier modificación o complemento de la prestación que pueda dar lugar a un incremento del gasto igual o superior al 10 % del importe inicialmente presupuestado será objeto de un presupuesto adicional y solo se llevará a cabo previa información y aceptación expresa del Cliente.
Artículo 8 - Condiciones de pago
8.1 Anticipo
Se exige un anticipo equivalente al 30 % (treinta por ciento) del precio total de las prestaciones y productos encargados en el momento de la formalización del pedido. El pedido solo se considerará confirmado una vez recibido dicho anticipo.
En caso de cancelación del pedido por parte del Cliente tras su aceptación por el Prestador, cualquiera que sea el motivo (salvo causa de fuerza mayor), el anticipo abonado quedará definitivamente adquirido por el Prestador y no dará lugar a reembolso alguno.
8.2 Plazos de pago
Las facturas son pagaderas hasta el día 30 contado desde la fecha de emisión de la factura, deducido el anticipo ya abonado.
El pago se efectuará mediante cheque, transferencia bancaria o pago en línea con tarjeta bancaria a favor del Prestador.
En el caso de misiones compuestas por varias prestaciones de distinta duración, el Prestador se reserva el derecho de emitir facturas parciales correspondientes al importe de las prestaciones efectivamente realizadas y entregadas al Cliente en una fecha determinada.
Cualquier desacuerdo o solicitud de aclaración del Cliente relativa a una factura deberá notificarse por carta certificada con acuse de recibo en un plazo máximo de quince (15) días naturales a partir de la fecha de emisión de la factura. Transcurrido dicho plazo, la factura se considerará aceptada en su principio y en su importe, y no se admitirá reclamación alguna por parte del Prestador.
8.3 Descuento por pronto pago
No se concederá ningún descuento en caso de pago anticipado.
Artículo 9 - Retraso en el pago
Cualquier retraso o incumplimiento de pago dará lugar de pleno derecho a:
- La exigibilidad inmediata de todas las sumas adeudadas.
- El pago de intereses de demora, calculados mediante la aplicación de un tipo de interés equivalente a tres (3) veces el tipo de interés legal vigente en la fecha de facturación de las prestaciones.
La penalización se calculará sobre el importe sin impuestos de la suma pendiente y devengará a partir del día siguiente a la fecha de vencimiento indicada en la factura hasta su pago íntegro, sin necesidad de requerimiento previo ni puesta en mora.
Además, en caso de retraso en el pago, el Cliente estará obligado, por cada factura, al abono de una indemnización fija por gastos de recobro por un importe de cuarenta (40) euros, de conformidad con las disposiciones legales imperativas aplicables (artículo D 441-5 del Código de Comercio francés).
Artículo 10 - Cláusula de reserva de propiedad
El Prestador conserva su derecho de propiedad sobre los datos captados y producidos (como, por ejemplo, planos y maquetas) hasta el pago íntegro del precio y de todos sus accesorios (eventuales gastos, intereses y penalizaciones).
En consecuencia, el Cliente se prohíbe expresamente vender, ceder, pignorar o, en general, enajenar los bienes objeto del contrato antes de la regularización completa de su cuenta.
En caso de utilización por parte del Cliente de los datos captados y producidos antes del levantamiento de la cláusula de reserva de propiedad, el Cliente deberá abonar al Prestador una indemnización de quinientos (500) euros por cada día de utilización.
Artículo 11 - Confidencialidad y seguridad de los datos
11.1 Naturaleza de la Información Confidencial
Se consideran « Informaciones Confidenciales » todos los datos transmitidos por el Cliente, recopilados y producidos por el Prestador en el marco de sus misiones (informaciones técnicas, planos, levantamientos 3D, accesos a los sitios, informaciones estratégicas), así como los entregables finales.Además de ser confidenciales, estas informaciones se consideran críticas y extremadamente sensibles.
11.2 Compromisos del Prestador
El Prestador se compromete expresamente a:
- Secreto profesional: Mantener la más estricta confidencialidad sobre el conjunto de las Informaciones Confidenciales y no divulgarlas a ningún tercero sin la autorización previa y por escrito del Cliente.
- Uso restringido: Utilizar los datos recopilados exclusivamente para la ejecución de las prestaciones previstas en el presente contrato.
- Seguridad informática: Implementar medidas de seguridad técnicas (cifrado, servidores seguros, etc.) para proteger los datos contra cualquier acceso no autorizado, pérdida o alteración.
- Control del personal: Garantizar que sus colaboradores y, en su caso, subcontratistas estén sujetos a obligaciones de confidencialidad al menos tan estrictas como las previstas en el presente contrato.
11.3 Restitución o destrucción
Al término de la misión, el Prestador procederá, salvo una copia archivada con fines de prueba legal o de respaldo técnico durante la vigencia de la suscripción a la plataforma de visualización, a la restitución o destrucción de los datos, conforme a lo dispuesto en el artículo 11.4.
11.4 Conservación de los datos, restitución y destrucción
El Prestador conservará el conjunto de los datos vinculados a la Prestación durante un plazo de seis (6) meses, salvo acuerdo en contrario con el Cliente o explotación de los datos en la plataforma del Prestador.
Transcurrido dicho plazo y previa notificación al Cliente, los datos serán eliminados de forma irreversible del sistema de información del Prestador. A solicitud del Cliente, podrá facilitarse un certificado de destrucción de los datos.
En caso de resolución del contrato, el Prestador se compromete, a elección del Cliente, a restituir la totalidad de los datos recopilados o a proceder a su destrucción irreversible. En caso de litigio, podrá conservarse una copia con fines de prueba legal.
En caso de explotación de los datos en la plataforma del Prestador, se conservará una copia de seguridad técnica durante toda la duración de la suscripción a dicha plataforma.
Artículo 12 - Resolución
Cada una de las partes se reserva el derecho de resolver el contrato en cualquier momento en caso de incumplimiento, debidamente constatado por la otra parte, de cualquiera de las obligaciones derivadas del contrato, sin perjuicio de los daños y perjuicios que pudieran reclamarse a la parte incumplidora.
A tal efecto, el contrato quedará resuelto diez (10) días hábiles después del envío por la parte requirente de una carta certificada con acuse de recibo en la que se indique el motivo de la resolución, siempre que dicha notificación haya quedado sin efecto. En caso de incapacidad o imposibilidad de subsanar el incumplimiento dentro del plazo mencionado, la parte requirente estará facultada para resolver el contrato de forma inmediata.
Cada una de las partes podrá asimismo resolver el contrato de manera inmediata en caso de cese de actividad de la otra parte, liquidación judicial o cualquier otra situación que produzca efectos equivalentes. En caso de suspensión de pagos, procedimiento concursal o procedimiento de salvaguarda, la resolución podrá producirse tras el envío de un requerimiento formal dirigido al administrador concursal (o liquidador) que permanezca sin respuesta durante más de un mes, de conformidad con las disposiciones legales vigentes. La resolución de las relaciones contractuales, cualquiera que sea su causa, implicará la interrupción inmediata de las prestaciones por parte del Prestador. En caso de resolución del contrato por iniciativa del Cliente, este deberá abonar las cantidades correspondientes a las prestaciones realizadas hasta la fecha de efecto de la resolución y no aún pagadas.
En caso de resolución, cualquiera que sea su causa, se acuerda expresamente que el Cliente no podrá solicitar en ningún caso reembolso alguno.
Artículo 13 - Fuerza Mayor
Ninguna de las partes podrá considerarse incumplidora en la ejecución de sus obligaciones ni ver comprometida su responsabilidad si dicha obligación se ve afectada, de manera temporal o definitiva, por un acontecimiento o causa de fuerza mayor.
A estos efectos, se entenderá por fuerza mayor todo acontecimiento externo, imprevisible e irresistible, independiente de la voluntad de la parte afectada y que escape a su control, incluyendo, a título meramente enunciativo y no limitativo: incendios, daños por agua, catástrofes naturales, tormentas, rayos, huelgas, inundaciones, terremotos, epidemias, atentados, restricciones gubernamentales, disturbios sociales y motines, guerra, actos de malicia, siniestros en los locales del Prestador o del Cliente, bloqueo de los medios de transporte, fallos del material informático, ausencias prolongadas (enfermedad o accidente), imposibilidad de obtener mano de obra, materiales, componentes u otros servicios, así como cualquier acontecimiento externo que pueda retrasar, impedir o hacer económicamente desproporcionada la ejecución de las obligaciones, en particular en caso de retraso de uno de los subcontratistas o proveedores del Prestador.
En un plazo máximo de cinco (5) días hábiles desde la ocurrencia de dicho acontecimiento, la parte afectada por la fuerza mayor se compromete a notificarlo a la otra parte mediante carta certificada con acuse de recibo, aportando la prueba correspondiente. Dicha parte realizará todos los esfuerzos razonables para eliminar las causas del retraso y reanudar la ejecución de sus obligaciones tan pronto como desaparezca el supuesto invocado.
No obstante, si la causa de fuerza mayor se prolonga más allá de un plazo de quince (15) días hábiles a partir de la recepción de la notificación, cada una de las partes tendrá derecho a resolver el acuerdo, sin derecho a indemnización por daños y perjuicios. La resolución surtirá efecto en la fecha de recepción por la otra parte de la carta de resolución. En el caso de que el acuerdo sea resuelto por el Cliente por causa de fuerza mayor, este deberá abonar al Prestador todas las sumas correspondientes a las prestaciones realizadas hasta la fecha de efectividad de la resolución.
Artículo 14 - Confidencialidad
Las partes se comprometen expresamente a mantener como estrictamente confidenciales las informaciones designadas como tales de las que hayan tenido conocimiento antes y durante la ejecución de las prestaciones, y a no divulgarlas a terceros, ni durante la ejecución del contrato ni tras su resolución. Los presupuestos, órdenes de compra y cláusulas del contrato firmados entre las partes se consideran confidenciales y, como tales, no podrán ser comunicados a terceros no autorizados.
Artículo 15 - Responsabilidad
El Prestador se compromete, en el marco de una obligación de medios, a ejecutar las prestaciones conforme a las reglas del arte y de la mejor manera posible, de acuerdo con los términos y condiciones del acuerdo, así como en cumplimiento de las disposiciones legales y reglamentarias aplicables.
Cada una de las partes será responsable frente a la otra de cualquier incumplimiento de las obligaciones que le incumban.
El Cliente se compromete a poner a disposición del Prestador, dentro de los plazos acordados, la totalidad de la información y documentación indispensables para la correcta ejecución de la prestación y para la adecuada comprensión de las cuestiones planteadas.
La responsabilidad del Prestador no podrá ser exigida en caso de error derivado de una falta de información por parte del Cliente, de la transmisión de información inexacta por el Cliente o de un retraso imputable al Cliente que conlleve la imposibilidad de respetar los plazos acordados o legalmente establecidos.
En este sentido, el Cliente reconoce ser el único responsable de la exactitud de los datos e informaciones transmitidos al Prestador. La correcta ejecución de las prestaciones por parte del Prestador depende directamente de la transmisión adecuada y puntual por parte del Cliente de la información y documentación necesarias, así como de la veracidad de los datos facilitados.
La responsabilidad del Prestador, siempre que quede acreditada, quedará limitada a un importe sin impuestos que no podrá exceder de la mitad del importe total sin impuestos efectivamente abonado por el Cliente por el servicio prestado por el Prestador, a la fecha de la reclamación formulada mediante carta certificada con acuse de recibo.
Artículo 16 - Subcontratación
De conformidad con las condiciones generales de intervención eventualmente validadas con el Cliente, el Prestador se reserva el derecho de subcontratar total o parcialmente las prestaciones objeto de las presentes Condiciones Generales de Venta a cualquier empresa, en particular a las pertenecientes a su red de licenciatarios de marca.En caso de subcontratación, el Prestador seguirá siendo plenamente responsable frente al Cliente de las actuaciones de su subcontratista.
Artículo 17 - Plazos
Las prestaciones de servicios encargadas por el Cliente serán ejecutadas por el Prestador dentro del plazo definido de forma precisa en el presupuesto y, en su caso, reproducido en la orden de compra. A falta de indicación expresa, serán de aplicación los plazos que se indican a continuación:
Primer contacto con el cliente para organizar la misión de levantamiento
Dentro de un plazo máximo de quince (15) días a partir de la fecha de aceptación de la oferta comercial por parte del cliente.
Ejecución de la misión de levantamiento en las instalaciones del cliente
Dentro de un un plazo máximo de dos (2) meses a partir de la fecha de aceptación de la oferta comercial por parte del cliente, salvo en caso de falta de transmisión por parte del Cliente de la información necesaria para la preparación de la misión.
Entrega de datos al cliente
Dentro de un plazo máximo de un (1) mes a partir del último día de digitalización en las instalaciones del cliente cuando se trate de nubes de puntos y visita virtual.
Dentro de un plazo máximo de dos (2) meses a partir del último día de digitalización en las instalaciones del cliente, cuando se trate una prestación de modelado y, por tanto, de la entrega de una maqueta digital.
El Prestador no podrá ver comprometida su responsabilidad frente al Cliente en caso de retraso en la prestación de los servicios que no exceda un plazo de quince (15) días, contado a partir de la expiración del plazo de ejecución inicialmente previsto.
El Prestador se compromete a respetar los plazos de ejecución siempre que el Cliente cumpla con sus obligaciones y que se reúnan las condiciones necesarias para la correcta realización de la prestación (fecha de pedido, accesibilidad al sitio, condiciones meteorológicas y/o de seguridad para los operarios).
El Cliente dispondrá de un plazo de siete (7) días naturales a partir de la recepción de los entregables para notificar al Prestador, mediante carta certificada con acuse de recibo, haciendo referencia a los datos de la orden y de la factura, cualquier reclamación relativa a los entregables.
A falta de reservas o reclamaciones expresamente formuladas por el Cliente dentro del plazo de siete (7) días naturales mencionado, las prestaciones realizadas y entregadas se considerarán aceptadas por el Cliente y conformes al pedido, tanto en cantidad como en calidad.
El Prestador se compromete a respetar los plazos de ejecución eventualmente definidos en el presupuesto o en el contrato, siempre que el Cliente cumpla con sus obligaciones y que se reúnan las condiciones necesarias (fecha de pedido, accesibilidad al sitio, condiciones meteorológicas y/o de seguridad para los operarios).
La relación contractual tendrá la duración prevista en el presupuesto o, en su caso, en el contrato firmado entre las partes.
Artículo 18 - Propiedad intelectual
El Prestador conserva la titularidad de todos los derechos de propiedad intelectual e industrial relativos a los estudios, planos, diseños, modelos, prototipos, entre otros.
Con el fin de prestar los servicios al Cliente, el Prestador podrá mencionar el nombre y los logotipos del Cliente o de sus socios como referencia comercial, previa autorización expresa y por escrito del Cliente.
Los conocimientos, derechos y activos propios del Prestador (incluidos, entre otros, patentes, know-how, software, procesos y métodos) utilizados para la ejecución de las prestaciones forman parte de su patrimonio propio y siguen siendo de su exclusiva propiedad.
En ningún caso la realización de las prestaciones implicará cesión de derechos de propiedad, ni concesión de licencia alguna a favor del Cliente.
Artículo 19 - Aceptación del Cliente
La Sociedad garantiza que la aceptación de las presentes Condiciones Generales de Venta (CGV) sea clara y sin reservas, indicando en el presupuesto la dirección web donde dichas CGV pueden consultarse.
Toda persona que desee realizar un pedido con el Prestador declara expresamente haber leído y aceptado en su totalidad las presentes CGV y, en su caso, las Condiciones Particulares de Venta asociadas a un producto o servicio específico.
En su condición de experto, el Prestador está sujeto a un deber de asesoramiento frente al Cliente. A tal efecto, se compromete a:
- Informar al Cliente sobre la adecuación de las soluciones técnicas seleccionadas en relación con los objetivos expresados.
- Alertar al Cliente en caso de dificultades técnicas detectadas durante las operaciones de levantamiento o el tratamiento de los datos.
- Recomendar, cuando sea necesario, ajustes en los formatos de los entregables o en las metodologías con el fin de garantizar la futura explotabilidad de los datos.
El Cliente reconoce haber recibido la información y el asesoramiento necesarios para asegurarse de que la oferta se adapta a sus necesidades. Declara asimismo estar legalmente capacitado para contratar conforme a la legislación francesa y europea, o actuar válidamente en representación de la persona física o jurídica a la que compromete.
Salvo prueba en contrario, los registros informáticos de la Sociedad constituirán prueba válida del conjunto de las transacciones realizadas.
Las presentes CGV son expresamente aceptadas y aprobadas por el Cliente, quien declara conocerlas perfectamente y renuncia expresamente a invocar cualquier documento contradictorio, en particular sus propias Condiciones Generales de Compra (CGC), que serán inoponibles al Prestador, incluso si este hubiera tenido conocimiento de las mismas.
En caso de que se transmitan Condiciones Particulares al Cliente, estas prevalecerán sobre las presentes CGV.
Article 20 - Exclusion de solidaridad
El Prestador asume su responsabilidad profesional en los términos definidos, en particular, por los artículos 1217, 1231-1 y siguientes, 1792, 1792-2, 1792-3 y 1792-4-1 y siguientes del Código Civil francés, dentro de los límites de la misión que le ha sido confiada y únicamente por las faltas que le sean imputables.
En ningún caso podrá considerarse responsable, ni solidaria ni mancomunadamente (in solidum), de los daños imputables a otros intervinientes que participen en la operación, cualquiera que sea su naturaleza o función.
